Ex officio здесь как раз подойдет в самый раз.
Вот его определение из словаря Блэка:
Ex officio — by virtue of the office, without any other warrant or appointment than that resulting from the holding of a particular office. Powers may be execrised by the officer… which are necessarily implied in his office.
Проблема с переводом «на основании Устава» на английский как «on the basis of the Charter(Articles, whatever…)» состоит в том, что для английского юриста эта фраза вполне бессмысленна. Ибо, хмыкнет он себе под нос, » ВОПРЕКИ уставу по определению не действует никто».
Смысл же этой русской фразы, если задуматься, заключается в том, что СЕО — это единственный, кто в АО имеет право действовать БЕЗ ДОВЕРЕННОСТИ, а просто в силу самого того факта, что он назначен/избран работать в качестве высшего должностного лица корпорации (см. дискуссию на ветке «Бизнес-термины» — про «СЕО, СОО» и т.п.).
То есть если Вы избраны Гендиром — то Вы «автоматом», в силу самого этого факта, ipso facto, получаете право действовать без доверенности.
Причем норма эта прописана не столько в Уставе (в уставе — это просто перепев), а В ЗАКОНЕ (у нас — в Законе об АО 1995 года).
Так что если уж на то пошло, то говорить надо было бы by operation of law, но так не говорят, а скажут скорее, ez offico / by virtue of the powers conferred on / vested in the CEO by the Company’s Articles (/Charte/Statutes…), ну или by operation of the Articles.
Комментарии к вопросу
In the U.S., Bylaws are an official legal term for «Устав».
Вот, а в русскоязычном сегменте Bylaws используются как синоним Regulations и обычно означают «Положения», e.g. «Положение о Совете директоров»/Bylaws of the Board of Directors
Владимир, еще нужно учесть, что есть различия в британском и американском вариантах.
Русско-английский перевод УСТАВ
charter, article, (корпорации) by-law(s), constitution, manual воен., regulation, by-laws, by-law, standing orders
Андрианов С.Н., Берсон А.С.. Русско-Английский юридический словарь. Russian-English law dictionary . 2003
Еще значения слова и перевод УСТАВ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «УСТАВ» in dictionaries.
- УСТАВ — Charter
Русско-Американский Английский словарь - УСТАВ — 1. м. regulations pl . , statutes pl . ; charter; воен. service regulations pl . ; manual устав сельскохозяйственной …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики – Сборник из лучших словарей - УСТАВ — regulations pl. воен. тж. manual; устав оон charter of the united nations;
акционерного общества articles of associations;
корпорации …
Русско-Английский словарь общей тематики
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Русско-Английский словарь
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
Русско-Английский экономический словарь
акционерного общества articles of associations;
корпорации амер. articles of incorporation, …
Русско-Английский словарь – QD
Большой Русско-Английский словарь
Русско-Английский словарь Сократ
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
условия договора …
Большой Англо-Русский словарь
Англо-Русский словарь Tiger
Англо-Русский словарь по общей лексике
Англо-Русский словарь общей лексики
Русский словарь Colier
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
условия договора …
Новый большой Англо-Русский словарь