0

Образцы рапортов по переводу по семейным обстоятельствам

Помощь в переводе военнослужащего к новому месту службы по семейным обстоятельствам ________________________________________________________ Как мы уже отмечали в предыдущей статье, в соответствии с п. 1 ст. 15 «Положения о порядке прохождения военной службы», утвержденного Указом Президента РФ от 16 сентября 1999 г. № 1237 «Вопросы прохождения военной службы», есть несколько оснований для перевода военнослужащего к новому месту службы. Среди них такие основания, как: служебная необходимость, продвижение по службе, состояние здоровья в соответствии с заключением военно-врачебной комиссии, семейные обстоятельства, организационно-штатными мероприятия, плановая замена и, конечно же, личная просьба военнослужащего. Среди этих оснований хочется отметить перевод по семейным обстоятельствам в соответствии с п. 5 ст. 15 «Положения о порядке прохождения военной службы». Подобный перевод возможен по следующим основаниям: а) при невозможности проживания членов семьи военнослужащего (жена, муж, дети в возрасте до 18 лет, дети-учащиеся в возрасте до 23 лет, дети-инвалиды, а также иные лица, состоящие на иждивении военнослужащего и проживающие совместно с ним) в данной местности в соответствии с заключением военно-врачебной комиссии; б) при необходимости постоянного ухода за проживающими отдельно отцом, матерью, родным братом, родной сестрой, дедушкой, бабушкой или усыновителем, не находящимися на полном государственном обеспечении и нуждающимися в соответствии с заключением федерального учреждения медико-социальной экспертизы по их месту жительства в постоянном постороннем уходе (помощи, надзоре). Одним из примеров вышеуказанного перевода является клиент нашей организации – Ордабаев Н., который обратился к нам вследствие не рассмотрения его рапорта о переводе по семейным обстоятельствам. Нашими юристами были предприняты исчерпывающие меры для реализации прав Ордабаева Н.: было составлено обращение в военную прокуратуру, в котором они указали на нарушения, допущенные командованием, а также обращение командующему ЦВО и в ГУК. По итогам прокурорской проверки все доводы наших юристов нашли свое подтверждение, а командованием Ордобаева Н. был подготовлен весь пакет документов для перевода и реализован установленным порядком. http://kpzv.ru/news/1290/

Командиру в/ч №__________________________

ФИО командира___________________________

От_(должность, звание, ФИО)_____________

От_________Дата

Рапорт

На основании статьи 44 Федерального закона «О воинской обязанности и военной службе» от 6 марта 1998 г. № 53-ФЗ и статьи 15 Положения о порядке прохождения военной службы.

К рапорту прилагаю следующие документы, подтверждающие необходимость перевода:

1.Справки о состоянии здоровья родственников

2. Отношение командира в/ч №___________ должность ФИО

3. ______________________________ (другие документы)

Должность, звание _________подпись, ФИО ___________________________________

Примечание: Рапорт необходимо подавать своему непосредственному командиру. Обязательно приложить документы, подтверждающие необходимость перевода. Можно приложить к рапорту как медицинские документы, так и документы из социальных служб. Причины, указанные в рапорте должны соответствовать предоставленным документам. Если причины действительно веские, а командование отказало в переводе, особенно если есть отношение из другой части, отказ можно обжаловать у вышестоящего командования, а потом и в суде.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *